QXWQXWQQXXW!!!
Haluk ŞAHİN
Şu bizim q, w, x kavgası yeniden alevlendi.
Kendi gözlerimle görmedim ama gazetelerden öğrendiğime göre Avrupa Birliği'nin Türkiye İlerleme Raporu'nda bu harflerin alfabemizde bulunmaması eleştiriliyormuş!
Bu kadar zırva bir şeye ancak tek yanıt verilebilir:
'Qxwqxwqqxxw!'
Ne demek istediğimi siz anlayın artık.
'Şu bizim q, w, x kavgası' dedim, şundan: Bu tartışmanın ilk raundu benim bu sütunlarda yazdığım bir yazıyla başlamıştı. O yazımda, bilimsel bir açıkoturumda alfabemizde bulunmayan bu harflerin sık sık kullanılır hale geldiğinin belirtildiği ve 'Acaba bunları alfabemize alsak mı?' sorusunun sorulduğunu aktarmış, ancak herhangi bir öneride bulunmamıştım. Uzmanların ne diyeceğini merak ediyordum.
Ancak, polemiksever basınımız bunu 'Haluk Şahin q, x ve w'nun alfabemize alınmasını öneriyor!' şeklinde yansıtınca, geniş bir tartışma başlamıştı.
Haftalarca süren bu tartışmada bir sonuca varılamadı, ama ortada bir sorun olduğu net olarak ortaya çıktı: Alfabemizde bulunmayan bu harfler, yabancı kaçak işçiler gibi dilimize karışıyor, çeşitli kafa karışıklıklarına yol açıyorlardı. Onları vatandaşlığa almasak bile, bir çeşit çalışma
belgesi vererek tanıyamaz mıydık?
belgesi vererek tanıyamaz mıydık?
Buna şiddetle hayır diyenler oldu, neden olmasın diyenler oldu, onları vatandaş yapalım, yani alfabemize alalım diyenler bile çıktı. Ancak, genel görüş, alfabimizi değiştirmeden gerçekleşecek bir çeşit tanımanın daha doğru olacağı yönündeydi...
Şimdi AB raporu nedeniyle konu bir kez daha gündemde de, ama kaçak harfler bu kez çok farklı bir kapıdan alfabemizi zorluyor. Efendim, birtakım Kürtçe isimlerde bu harfler kullanıldığına göre Türk alfabesinde de bulunmalıymış.
Yoksa bu ayrımcılık olurmuş!
Elmalarla armutları karıştırmak bu kadar olur! Bu mantığa göre, Alman vatandaşı olan bir Türk, çocuğuna 'Çağrı' adını koyacak olsa, Alman alfabesine 'çe' ve 'yumuşak ge' harflerinin alınmasını talep edebilir. Aksi halde, ayrımcılık nedeniyle tazminat isteyebilir!
Bir devletin, yurttaşlarının çocuklarına istediği ismi koymasını engellemesine karşı çıkmak (tabii, orada bile kamu ahlakı ve düzenini ilgilendiren sınırlar olabilir) başka şeydir, 'Ben çocuğuma alfabede bulunmayan harflerden oluşmuş bir ad koyacağım, öyleyse alfabeyi değiştirin!' demek başka bir şey.
Amerika'da yaşayan bir Türk'ün çocuğuna 'Çağrı' adını vermesine kimse engel olamaz. Ama onlar bu adı 'Cagri' olarak yazarlar ve 'Kagri' olarak okurlar. Kimse de ayrımcılık iddiasında filan bulunmaz, bulunamaz!
En haklı savlar bile aşırı uçlara götürüldüklerinde saçmalaşırlar. Buna bilim dilinde 'reductio absurdum' denir: 'Saçmaya indirgenmek. Saçmaya ve gülünçlüğe.' Onlara verilecek tek yanıt vardır:
'Qxwqxwqqxxw!!!'